﻿﻿{"id":5070,"date":"2025-12-06T23:29:46","date_gmt":"2025-12-06T21:29:46","guid":{"rendered":"https:\/\/ici-ce.com\/?p=5070"},"modified":"2026-01-16T00:33:49","modified_gmt":"2026-01-15T22:33:49","slug":"%d8%a3%d9%85%d8%b3%d9%8a%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%b4%d8%b1%d9%82-%d9%88%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ba%d8%b1%d8%a8-%d8%aa%d8%ad%d8%aa%d9%81%d9%8a-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%a7%d8%b9","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/%d8%a3%d9%85%d8%b3%d9%8a%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%b4%d8%b1%d9%82-%d9%88%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ba%d8%b1%d8%a8-%d8%aa%d8%ad%d8%aa%d9%81%d9%8a-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%a7%d8%b9\/","title":{"rendered":"Soir\u00e9e \u00ab\u00a0Orient et Occident\u00a0\u00bb rend hommage \u00e0 la po\u00e9tesse qatarie Samira Obeid \u00e0 Bruxelles"},"content":{"rendered":"<p>Samira Joudi \/ Mekn\u00e8s &#8211; Maroc<\/p>\n<p>Au c\u0153ur de la capitale belge, le si\u00e8ge du Centre europ\u00e9en a accueilli une soir\u00e9e litt\u00e9raire intitul\u00e9e \u00ab\u00a0L&rsquo;Orient et l&rsquo;Occident dans une rencontre europ\u00e9enne \u00e0 Bruxelles\u00a0\u00bb, c\u00e9l\u00e9brant l&rsquo;exp\u00e9rience de la po\u00e9tesse qatarie Samira Obeid.<\/p>\n<p>La soir\u00e9e a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9e conjointement par le Centre de Bruxelles pour les \u00e9tudes sup\u00e9rieures, l&rsquo;Institut europ\u00e9en d&rsquo;\u00e9tudes philosophiques, en partenariat avec l&rsquo;Organisation arabe europ\u00e9enne pour l&rsquo;\u00e9change culturel, l&rsquo;Association des positions, l&rsquo;Association des cultures et des communications, ainsi que le Centre culturel arabe. Ces partenariats ont refl\u00e9t\u00e9 la diversit\u00e9 des espaces intellectuels qui c\u00e9l\u00e8brent la po\u00e9sie en Europe.<\/p>\n<p>La soir\u00e9e a \u00e9t\u00e9 ouverte par un mot de bienvenue de la directrice ex\u00e9cutive de l&rsquo;institut, Mme Na\u00efma Daoudi, qui a soulign\u00e9 que la po\u00e9sie est le langage le plus profond du rapprochement humain, et que l&rsquo;espace europ\u00e9en a un besoin constant de tels ponts que la litt\u00e9rature construit entre l&rsquo;Est et l&rsquo;Ouest.<\/p>\n<p>Ensuite, Mme Mokhtaria Benourine, pr\u00e9sidente de l&rsquo;Association \u00ab\u00a0Des positions\u00a0\u00bb, est intervenue pour mettre en lumi\u00e8re l&rsquo;importance des initiatives culturelles transfrontali\u00e8res \u00e0 une \u00e9poque marqu\u00e9e par l&rsquo;isolement num\u00e9rique. Elle a soulign\u00e9 que la culture n&rsquo;est pas un acte individuel, mais un r\u00e9seau de relations qui revitalise la conscience collective.<\/p>\n<p>La troisi\u00e8me intervention a \u00e9t\u00e9 celle de M. Issam El Badri, pr\u00e9sident de l&rsquo;Organisation arabe europ\u00e9enne pour l&rsquo;\u00e9change culturel, qui a pr\u00e9sent\u00e9 une vision globale du r\u00f4le que jouent les communaut\u00e9s arabes dans la promotion de la culture orientale en Europe. El Badri a affirm\u00e9 que la po\u00e9sie reste l&rsquo;un des arts les plus capables de transcender les fronti\u00e8res politiques et g\u00e9ographiques.<\/p>\n<p>Les interventions se sont poursuivies avec M. Hussein Qassem, repr\u00e9sentant du Centre culturel arabe, qui a appel\u00e9 \u00e0 soutenir la production litt\u00e9raire arabe en Europe, afin qu&rsquo;elle ne reste pas marginale ou limit\u00e9e au public des communaut\u00e9s, mais qu&rsquo;elle atteigne le lecteur europ\u00e9en \u00e0 travers une pr\u00e9sence diversifi\u00e9e, la traduction et des projets communs.<\/p>\n<p>Avec une pr\u00e9sence unique, le t\u00e9moignage du Dr. Tayeb Ould Laroussi, r\u00e9sident \u00e0 Paris, a apport\u00e9 la dimension humaine du parcours de la po\u00e9tesse depuis ses d\u00e9buts, et son d\u00e9sir pr\u00e9coce de transformer la douleur en langage, tout en \u00e9voquant des moments de son parcours po\u00e9tique.<br \/>\nDans le m\u00eame contexte, l&rsquo;enseignante-chercheuse Samira Bint Hachem Joudi de Mekn\u00e8s\/Maroc est intervenue pour offrir une lecture critique approfondie des \u0153uvres de la po\u00e9tesse c\u00e9l\u00e9br\u00e9e, s&rsquo;attardant sur les principales caract\u00e9ristiques de son \u00e9criture, ax\u00e9e sur le travail de la m\u00e9moire et l&rsquo;approche de la douleur humaine, en plus de sa formulation d&rsquo;images po\u00e9tiques denses qui maintiennent le r\u00e9cepteur dans un \u00e9tat de vigilance \u00e9motionnelle, ouvrant son app\u00e9tit \u00e0 l&rsquo;exp\u00e9rience de la po\u00e9tesse et de la conteuse en m\u00eame temps.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s que la po\u00e9tesse Samira Obeid ait r\u00e9cit\u00e9 ses po\u00e8mes en arabe et en fran\u00e7ais, traduits par Samira Joudi, accompagn\u00e9e musicalement par le musicien Farid Hassan avec des notes de son oud, la rencontre s&rsquo;est poursuivie avec une s\u00e9rie de lectures po\u00e9tiques, le po\u00e8te syrien Yassine Al-Moussa d&rsquo;Allemagne, Samira Hachem Joudi de Mekn\u00e8s\/Moroc, et de Bruxelles, le Marocain Abdelaziz Nizam, et l&rsquo;Alg\u00e9rienne Abida Allouache, puis le po\u00e8te Mohamed Belhaloumi.<br \/>\nLe cercle de discussion s&rsquo;est \u00e9largi par la suite avec un dialogue ouvert avec la po\u00e9tesse Obeid, qui a r\u00e9pondu aux questions des participants touchant \u00e0 son exp\u00e9rience personnelle et aux questions de l&rsquo;\u00e9criture f\u00e9minine. La soir\u00e9e s&rsquo;est conclue par la signature des \u0153uvres de la po\u00e9tesse, dans des moments intimes o\u00f9 les participants ont \u00e9chang\u00e9 des salutations chaleureuses lors d&rsquo;une c\u00e9r\u00e9monie de th\u00e9 organis\u00e9e en l&rsquo;honneur des invit\u00e9s.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Samira Joudi \/ Mekn\u00e8s &#8211; Maroc Au c\u0153ur de la capitale belge, le si\u00e8ge du Centre europ\u00e9en a accueilli une soir\u00e9e litt\u00e9raire intitul\u00e9e \u00ab\u00a0L&rsquo;Orient et l&rsquo;Occident dans une rencontre europ\u00e9enne \u00e0 Bruxelles\u00a0\u00bb, c\u00e9l\u00e9brant l&rsquo;exp\u00e9rience de la po\u00e9tesse qatarie Samira Obeid. La soir\u00e9e a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9e conjointement par le Centre de Bruxelles pour les \u00e9tudes sup\u00e9rieures, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5497,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"actor":[],"role_artiste":[],"class_list":["post-5070","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualites"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.1","language":"fr","enabled_languages":["ar","fr","en"],"languages":{"ar":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"fr":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"en":{"title":true,"content":true,"excerpt":false}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5070","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5070"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5070\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5497"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5070"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5070"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5070"},{"taxonomy":"actor","embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/actor?post=5070"},{"taxonomy":"role_artiste","embeddable":true,"href":"https:\/\/ici-ce.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/role_artiste?post=5070"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}